Phil Rolen and his wife are Air Force veterans, and their eleven-year-old twins Kaidence and Abigail were even born on an Air Force base. So, the new jackets they bought to wear to Aubrey Middle School shouldn’t be a surprise to anyone. “The Air Force ones they picked out — we might’ve nudged them a little bit,” Phil said.
The twins had purchased the jackets with money they earned by selling cakes in a jar, but the girls didn’t expect the reaction they received from teachers once they stepped into their 5th-grade classrooms. “She yelled at me and said that’s out of the dress code and that she would get me in trouble if I wore something out of dress code,” Kaidence said.
Фил Ролен и его жена - ветераны ВВС, а их одиннадцатилетние близнецы Кайденс и Эбигейл даже родились на базе ВВС. Поэтому новые куртки, которые они купили, чтобы носить их в средней школе Обри, не должны никого удивлять. "Они выбрали куртки ВВС - возможно, мы их немного подтолкнули", - сказал Фил.
Близнецы купили куртки на деньги, которые они заработали, продавая пирожные в банке, но девочки не ожидали такой реакции со стороны учителей, как только они вошли в класс 5-го класса. "Она накричала на меня и сказала, что это не соответствует дресс-коду и что у меня будут проблемы, если я надену что-то не соответствующее дресс-коду", - сказала Кайденс.
According to the school district, the size of the logos violated the dress code. “Students are allowed to wear solid color ‘hoodies’ that have logos (including military logos) that are smaller than 1 1/2-inch by 1 1/2-inch. Students are welcome to wear outerwear that may have larger logos to and from school, on the bus, to games and after-school activities, but they must be left in lockers during the school day,” Aubrey ISD Superintendent Debby Sanders said.
Согласно заявлению школьного округа, размер логотипов нарушает дресс-код. "Учащимся разрешается носить однотонные толстовки с логотипами (включая военные логотипы) размером менее 1 1/2 дюйма на 1 1/2 дюйма. Ученики могут носить верхнюю одежду с логотипами большего размера в школу и из школы, в автобусе, на игры и внеклассные мероприятия, но в течение учебного дня их необходимо оставлять в шкафчиках", - сказала суперинтендант Aubrey ISD Дебби Сандерс.
The school district received pressure from outraged social media users and eventually decided to reverse the controversial ban on large military logos after Aubrey ISD Superintendent Debby Sanders concluded a review of the school’s dress code. “We have decided to allow students to wear larger military logos,” Sanders said. “Aubrey ISD will be allowing students to wear official U.S. military logos of any size on hoodies until the dress code can be revisited.”
Школьный округ получил давление со стороны возмущенных пользователей социальных сетей и в итоге решил отменить спорный запрет на большие военные логотипы после того, как суперинтендант Aubrey ISD Дебби Сандерс завершила пересмотр школьного дресс-кода. "Мы решили разрешить ученикам носить большие военные логотипы", - сказала Сандерс. "Aubrey ISD разрешит ученикам носить официальные логотипы вооруженных сил США любого размера на толстовках до тех пор, пока дресс-код не будет пересмотрен".
https://truthtent.com/veterans-daughters-violate-school-dress-code-because-of-a-patriotic-image-now-hes-ready-for-war/?utm_source=wnd&utm_medium=wnd&utm_campaign=syndicated
The twins had purchased the jackets with money they earned by selling cakes in a jar, but the girls didn’t expect the reaction they received from teachers once they stepped into their 5th-grade classrooms. “She yelled at me and said that’s out of the dress code and that she would get me in trouble if I wore something out of dress code,” Kaidence said.
Фил Ролен и его жена - ветераны ВВС, а их одиннадцатилетние близнецы Кайденс и Эбигейл даже родились на базе ВВС. Поэтому новые куртки, которые они купили, чтобы носить их в средней школе Обри, не должны никого удивлять. "Они выбрали куртки ВВС - возможно, мы их немного подтолкнули", - сказал Фил.
Близнецы купили куртки на деньги, которые они заработали, продавая пирожные в банке, но девочки не ожидали такой реакции со стороны учителей, как только они вошли в класс 5-го класса. "Она накричала на меня и сказала, что это не соответствует дресс-коду и что у меня будут проблемы, если я надену что-то не соответствующее дресс-коду", - сказала Кайденс.
According to the school district, the size of the logos violated the dress code. “Students are allowed to wear solid color ‘hoodies’ that have logos (including military logos) that are smaller than 1 1/2-inch by 1 1/2-inch. Students are welcome to wear outerwear that may have larger logos to and from school, on the bus, to games and after-school activities, but they must be left in lockers during the school day,” Aubrey ISD Superintendent Debby Sanders said.
Согласно заявлению школьного округа, размер логотипов нарушает дресс-код. "Учащимся разрешается носить однотонные толстовки с логотипами (включая военные логотипы) размером менее 1 1/2 дюйма на 1 1/2 дюйма. Ученики могут носить верхнюю одежду с логотипами большего размера в школу и из школы, в автобусе, на игры и внеклассные мероприятия, но в течение учебного дня их необходимо оставлять в шкафчиках", - сказала суперинтендант Aubrey ISD Дебби Сандерс.
The school district received pressure from outraged social media users and eventually decided to reverse the controversial ban on large military logos after Aubrey ISD Superintendent Debby Sanders concluded a review of the school’s dress code. “We have decided to allow students to wear larger military logos,” Sanders said. “Aubrey ISD will be allowing students to wear official U.S. military logos of any size on hoodies until the dress code can be revisited.”
Школьный округ получил давление со стороны возмущенных пользователей социальных сетей и в итоге решил отменить спорный запрет на большие военные логотипы после того, как суперинтендант Aubrey ISD Дебби Сандерс завершила пересмотр школьного дресс-кода. "Мы решили разрешить ученикам носить большие военные логотипы", - сказала Сандерс. "Aubrey ISD разрешит ученикам носить официальные логотипы вооруженных сил США любого размера на толстовках до тех пор, пока дресс-код не будет пересмотрен".
https://truthtent.com/veterans-daughters-violate-school-dress-code-because-of-a-patriotic-image-now-hes-ready-for-war/?utm_source=wnd&utm_medium=wnd&utm_campaign=syndicated